jueves, 4 de febrero de 2016

PRESENTACIÓN PERSONAL Y DEL CURSO

PRESENTACIÓN PERSONAL

Hola mi nombre es Jovanni Olivares Ordoñez, estudio en la Escuela Normal de Atizapán de Zaragoza la licenciatura de educación primaria, estoy en segundo semestre y tengo un curso que se llama PRÁCTICAS SOCIALES DEL LENGUAJE que seguramente le interesara..... los invito a darle una visita a mi blog.







PRESENTACIÓN DEL CURSO


Este es un blog sobre el curso de PRÁCTICAS SOCIALES DEL LENGUAJE primeramente les dejo un vídeo para que conozcan cuales son los propósitos, objetivos y las competencias del perfil de egreso y de este curso.

















COMENTARIO

COMENTARIO FINAL


Considero que durante el curso, aprendimos diversas estrategias las cuales serán de gran utilidad para aplicarlas en la Escuela Primaria. Además, considero que fue un curso que permitió la facilidad para la articulación con otros cursos y  me gustaría recordar todas las lecturas y actividades que realizamos, pues nos sirven  para poder expresarnos de manera oral y escrita. 
Además, considero que es fundamental que aprendamos todas las distintas estrategias, porque sirven para ser aplicadas en la escuela primaria y para incorporar a los alumnos como ciudadanos de la cultura escrita. También considero que al revisar los textos, comprendí que la lectura no se puede realizar antes de la escritura, ni la escritura antes de la lectura, pues las dos se enseñan de manera simultanea y el habla es algo innato que tenemos desde nacimiento, como una habilidad que poseemos los seres humanos. 

miércoles, 4 de febrero de 2015

UNIDAD I

UNIDAD I.- PROCESO DE LA COMUNICACIÓN Y LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE

Capítulo 1 Aspectos de la Teoría de la Sintaxis por COHMSKY

CITAS TEXTUALES
PARAFRASEO
Es falso que todas nuestras ideas vengan de nuestros sentidos.   (CHOMSKY, pág. 48)
Los sentidos no pueden trasmitir una idea como tal si no que ocurren distintas acciones que hacen formar varias ideas.
Se aprenden las ideas y las verdades de manera innata.  (CHOMSKY, pág. 48)
Es la construcción del conocimiento de una forma inconsciente pues ya las trae uno.
Tenemos una infinidad de conocimientos de los cuales no siempre somos conscientes, ni siquiera cuando los necesitamos   (CHOMSKY, pág. 48)
Esta cita yo la relacione con la anterior pues tenemos conocimientos que ni siquiera sabemos que los tenemos y no sabemos cómo relacionarlos con nuestra vida cotidiana.
Nótese de paso que en todas estas discusiones clásicas de la interacción de los sentidos y la mente en la formación de las ideas no se hace una marcada distinción entre percepción y adquisición. (CHOMSKY, pág. 49)
Aquí principalmente la formación de ideas y las acciones que realizas con los sentidos no marcan una diferencia entre lo que percibes y aprendes.
El lenguaje es esencialmente un constructo adventicio, enseñado por medio de “condicionamiento” o por medio de explicaciones explícitas o construidas por medio de procedimientos. (CHOMSKY, pág. 49)
La lengua es una construcción extraña, más que construida desarrollada por medio del condicionamiento por procedimientos o reglas.
El enfoque racionalístico, hay ideas y principios innatos de varias clases que determinan la forma del conocimiento adquirido de una manera que puede ser bastante restringida y muy organizada. (CHOMSKY, pág. 46)
Existen ideas que son adquiridas de forma innata ósea que no se adquieren ni se enseñan sino que es un como un proceso natural que el ser humano ya lo tiene.
Lord Herbert mantiene que las ideas y los principios innatos “permanecen latentes cuando los objetos correspondientes no están presentes, y aun desaparecen y no dan señal de su existencia” (CHOMSKY, pág. 47)
Como lo menciona la lengua no es adquirida sino ya es algo que trae el hombre de forma natural, y contiene conocimientos de forma innata y no es necesario que se tengan las cosas visibles para poder realizar una expresión o idea.
La escupulación racionalística ha supuesto que la forma general de un sistema de conocimiento está fijada de antemano como disposición de la mente, y la función de la experiencia es hacer que se realice y diferencie más completamente esta estructura esquemática general. (CHOMSKY, pág. 50)
Los conocimientos que obtenemos o que hemos obtenido innatamente necesitamos desarrollarlos y encontrar un sentido y utilidad a esos conocimientos mediante la experiencia ósea el uso que le den en su vida.
Los sentidos, aunque necesarios para todos nuestros conocimientos reales, no son suficientes para dárnoslos todos, ya que los sentidos no dan nunca más que ejemplos, es decir, verdades particulares o individuales. (CHOMSKY, pág. 48)
Los sentidos no ayudan a la construccion de una idea sino que nos permiten clarificar con objetos o sucesos visibles.
No se puede enseñar el lenguaje, sino sólo presentar las condiciones en las que se desarrollará espontáneamente en la mente a su propio modo. (CHOMSKY, pág. 49)
El lenguaje no es algo que se adquiera o se aprenda si no que es innato en nosotros y solo obtenemos las condiciones para expresar algunas ideas.
Los mecanismos procesadores periféricos proveen un análisis preliminar de la experiencia, y que, después uno adquiere sus conceptos y conocimiento aplicando los principios inductivos disponibles a esta experiencia inicialmente analizada. (CHOMSKY, pág. 46)
Hacemos un proceso en nuestra mente sobre todo lo que vivimos día a día tratando de ir adquiriendo conceptos y conocimientos dándoles un sentido que sea acorde a la realidad.
Las ideas no pueden ser estampadas por los sentidos no reconocen cosas en esos objetos corpóreos, y deben surgir del vigor y actividad innatos de la mente misma.
La mente es una de las partes fundamentales que nos ayudan a concretar una idea pues los sentidos no lo hacen por sí mismos.
Las lenguas particulares puede ser muy bien en gran medida determinada por factores sobre los que el individuo no tiene ningún control consciente y respecto a los cuales la sociedad puede tener muy poca opción o libertad.  (CHOMSKY, pág. 57)
Las lenguas en general siempre llevan una estructura que se determinan por los distintos factores que rodean a una persona, pues siempre puede ser la sociedad misma la que influye dentro de estas lenguas.
Nótese que cuando mantenemos que un sistema no es aprendible por un ingenio de adquisión del lenguaje que refleja capacidades humanas, no queremos decir que este sistema no pueda ser dominado por un humano de alguna otra manera, si se tratase como un rompecabezas o un cierto tipo de ejercicio intelectual. (CHOMSKY, pág. 54)
Se trata de que el ser humano trate de comprender las estructuras del lenguaje y que pueda aplicar resoluciones de problemas y formación de palabras con la utilización de la mente.



>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<






Capítulo 1 Lengua y Cultura por Ávila

IDEAS PRINCIPALES
PARAFRASEO
La lengua se adquiere, no se aprende.
Esta frase es cierta, pues hemos observado que todos aprendemos la lengua por medio de nuestro sentido de audición y empezar una memorización cuando algunos familiares dicen palabras.
La lengua es un sistema de comunicación complejo, todavía no se ha escrito una sola gramática adecuada.
Como hemos visto la comunidad crea a la lengua y hace adecuaciones de acuerdo a sus necesidades que va requiriendo y no todas las palabras que se utilizan en las comunidades tienen un mismo significado.
Todos los hablantes de una lengua saben cómo comportarse en una situación comunicativa de acuerdo con la edad, el sexo, condición social y hasta ubicación.
Aquí es donde interviene el mecanismo de autorregulación del lenguaje, pues será nuestro pilar para poder realizar una comunicación con éxito con otros hablantes con distintas características. 
Todos los dichos que califican la lengua y la conducta lingüística son cultura.
Los dichos que califican la lengua y cultura las impone la misma sociedad, para regular una buena utilización de la lengua y poder comunicarse apropiadamente con otras personas.
Las lenguas no se diferencian por lo que puede decir, si no por lo que no puede dejar de decir.
Aquí observamos que en las distintas comunidades utilizan varias palabras que pueden ser de acuerdo a su entorno o necesidad.
Ejemplo: En México se utiliza el verde bandera, verde olivo, verde limón y en el Amazonas sólo se utiliza verde. 
Una lengua tiene un origen. Las palabras en cuanto a elementos de la lengua también tienen una historia.
Esta frase de Ávila me parece correcta pues como hemos visto las palabras tiene un origen etimológico es una composición de origen latín, griego o Árabe
 Los cambios y los eufemismos se justifican por varios motivos, las creencias o tabús.
Esta parte que nos comparte el autor, es certera, pues en algunas comunidades rurales por ejemplo utilizan la sustitución de palabras o frases inadecuadas para entablar un diálogo con una persona(s).
Se crean neologismos propuestos por los ancianos y los aceptan todos los demás.
En ciertas comunidades como vemos algunas palabras son consideradas como prohibidas y estas tienen que ser adecuadas o nuevas para poder utilizarlas como parte del lenguaje.
“Si el mexicano parece afanarse de que no le teme a la muerte, la abundancia misma de expresiones y la creación de nuevos giros demuestran que la muerte si le preocupa” (Alatorre, pag. 17)
Lo que me da a entender esta cita es que siempre utilizamos distintas palabras que crea la sociedad para referirnos a un mismo objeto.
La lengua es un sistema que permite la creatividad de los hablantes.
Creo que esta es una de las partes fundamentales de la lengua pues la creatividad les permite formar nuevas oraciones para poder expresarse y comunicarse con los demás.
La lengua como una capacidad de identificarnos con miembros de la misma comunidad.
Pues como vimos al inicio la lengua es creada por el hombre y es lo que nos vincula pues las comunidades forman las palabras que se adapten a sus necesidades no a la de los demás.




>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<









Citas Textuales de la Pág. 66 a 79 de Lenguaje e Ideología  Reboul



CITAS TEXTUALES
PARAFRASEO
El Hipálage es un desplazamiento de orden semántico que consiste en atribuir un predicado a un sujeto que, lógicamente, no lo admite.  (Reboul, pág. 134)
El hipálage nos trata de dar a entender que es importante el sentido o significado que se le dé a la palabra, oración o discurso pero este no es acorde al sujeto no tiene nada que ver con él.
El Enálage es un desplazamiento de orden sintáctico que consiste en servirse de un tiempo, de un género, de un número, de una persona, que está de acuerdo con lo que exige la gramática.  (Reboul, pág. 134)
El Enálage es el orden o la secuencia de los aspectos que sirven para realizar una oración o discurso que tenga coherencia y pueda ser comprendido.
La fuerza de la ideología reside precisamente en que sus figuras no se perciben como tales; que aparecen, por el contrario como expresiones naturales y transparentes. (Reboul, pág. 135)
Al realizar o expresar tus ideas no se notan las figuras que le das a ciertas oraciones o que tratas de decir las cosas de un modo para que sean comprendidas de otro.
La hipérbole, a pesar de las apariencias, se lexicaliza rápidamente. (Reboul, pág. 135)
Pues aquí se trata de que las palabras que se utilizan en una oración o discurso cada una de ellas tienen un función determinada.
La Hipérbole ideológica se disimula de dos maneras.
Procedimiento sintáctico y el procedimiento retorico. (Reboul, pág. 135)
En el procedimiento Sintáctico se trata de representar la verdad de la situación, la coherencia del enunciado con la realidad, por ejemplo, “el partido de los trabajadores” sabemos que los trabajadores no tienen voz propia pero el partido es quien los representa.
En el procedimiento Retorico trata de que no se distinga la hipérbole así se puede dar un sentido y significado que sea claro.
Los errores de la categoría es más que un simple error, que se podría rectificar negándolo; consiste en el hecho de atribuir algo en una categoría o género que no es la suya. (Reboul, pág. 136)
Es decir algunas veces se incluyen aspectos o características que no corresponden con el tema y la única forma de eliminar eso es negándolo. Por ejemplo, “César es el primero de los números” César no pertence a la categoría de los numero entonces aquí se presenta un error de categoría por lo tanto se puede corregir negándolo “César no es el primero de los números”, al igual existe un error pues César no es un número es un nombre propio.
La retórica tradicional llama “figuras de pensamiento” a aquellas en las que el sentido juega con su referente. (Reboul, pág. 138)
Las figuras de pensamiento son las que nos permiten durante el discurso u oración plasmar de forma correcta nuestras ideas dando así a cada palabra el sentido que se quiere transmitir.
La hipérbole antitéticas permiten llegar a una conclusión moderada, que parece menos una reivindicación que una concesión. (Reboul, pág. 139)
Pues lo antitético permite llegar a dos formas, opone un objeto de otro siempre y cuando exista una relación.
La antítesis puede estar reforzada por el Quiasmo que invierte el orden de simetría entro dos miembro de una frase. (Reboul, pág. 139)
Como sabemos la antítesis no permitia llegar a dos formas de manera que sean opuestas mientras que el quiasmo nos dice que puede ser opuesto pero siempre debe llevar una secuencia por ejemplo
“Me desperté, tome un libro, Comencé a leer, termine de leer, deje el libro, y me dormí”
En cuanto a la ironía consiste en ridiculizar un enunciado sirviéndose de él para decir lo contrario de lo que se quiere decir. (Reboul, pág. 140)
Siempre en la ironía se trata de encontrar el lado opuesto al enunciado o discurso.
La connotación no existe en relación con la denotación, como la presencia de un segundo sentido. (Reboul, pág. 142)
La connotación es la utilización de un doble sentido, a las palabras les damos un significado distinto según el contexto y puede ser sustituida por otra pero tiene el mismo mensaje la oración.
Por ejemplo. “Tengo un Hambre de perro” Podemos quitar la palabra mucha y colocar perro.
La denotación es todo lo contrario pues en este no se le puede dar otro sentido pues este lo expresa directo.
Por ejemplo “la botella tiene agua” no se puede hallar palabras que le den otro sentido.
No se puede concebir una ideología que fuera puramente silenciosa. (Reboul, pág. 148)
Puesto a que siempre debes de hacer predominar tus ideas y pensamientos y expresarlos frente un cierto número de personas, defendiendo siempre tu ideología ante los demás.








El lenguaje y yo









CONCLUCIONES DE LA UNIDAD I.-

COLLAGE “EL LENGUAJE Y YO”
Me parece importante esta actividad, pues fue una mirada desde mi infancia hasta el día de hoy, observando la evolución y los cambios que han transcurrido en mi lenguaje.  Además, vimos como el contexto y las personas con las que nos desarrollemos influyen en la adquisición de nuestro lenguaje. También vimos que es lo que rodea nuestro aprendizaje y el papel que cumple la educación dentro de la aplicación de nuestro lenguaje, que nos sirve para comunicarnos con los demás. Cumpliendo así con una integración de todas las lecturas e investigaciones realizadas en la unidad I.






UNIDAD II

UNIDAD II.- LAS PRÁCTICAS SOCIALES DEL LENGUAJE COMO ENFOQUE DE LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL.


EL CAMBIO EN LOS PLANES DE 1993, 2000, 2009, 2011

"Es de suma importancia conocer, cómo han ido evolucionando los métodos de enseñanza en nuestro país, además, de que observamos que solo se ha modificado la educación a las necesidades que presenta la sociedad día a día."


PLAN DE 1993

El propósito central es propiciar que los niños desarrollen su capacidad de comunicación en la lengua hablada y escrita, en particular que:
Logren de manera eficaz el aprendizaje inicial de la lectura y escritura.
Desarrollen su capacidad para expresarse oralmente con claridad, coherencia y sencillez.
Aprendan a aplicar estrategias adecuadas para la redacción de textos que tienen naturaleza y
propósitos distintos.
Aprendan a reconocer las diferencias entre diversos tipos de texto y a utilizar estrategias
apropiadas para su lectura.
Adquieran el hábito de la lectura y se formen como lectores que reflexionen sobre el
significado de lo que leen y puedan valorarlo y criticarlo, que disfruten de la lectura y formen
sus propios criterios de preferencia y de gusto estético.
Desarrollen las habilidades para la revisión y corrección de sus propios textos.
Conozcan las reglas y normas de uso de la lengua y las apliquen como un recurso para lograr
claridad y eficacia en la comunicación.
Sepan buscar información, valorarla, procesarla y emplearla dentro y fuera de la escuela,
como instrumento de aprendizaje autónomo.

PLAN DE 2000

Español en la educación primaria es propiciar el desarrollo de la competencia comunicativa de los niños, es decir, que aprendan a utilizar el lenguaje hablado y escrito para comunicarse de manera efectiva en distintas situaciones académicas y sociales
o Desarrollen confianza, seguridad y actitudes favorables para la comunicación oral y escrita.
o Desarrollen conocimientos y estrategias para la producción oral y escrita de textos con intenciones y propósitos diferentes, en distintas situaciones comunicativas.
o Reconozcan, valoren y respeten variantes LEGA01sociales y regionales de habla distintas de la propia.

o Desarrollen conocimientos y estrategias para comprender distintos tipos de textos escritos.
o Se formen como lectores que valoren críticamente lo que leen, disfruten la lectura y formen sus propios criterios de preferencia y de gusto estético.
o Desarrollen conocimientos y habilidades para buscar, seleccionar, procesar y emplear información, dentro y fuera de la escuela, como instrumento de aprendizaje autónomo.
o Practiquen la lectura y la escritura para satisfacer necesidades de recreación, solucionar problemas y conocerse a sí mismos y la realidad.
o Logren comprender el funcionamiento y las características básicas de nuestro sistema de escritura, de manera eficaz.
o Desarrollen estrategias para comprender y ampliar su lenguaje al hablar, escuchar, leer y escribir.
o Adquieran nociones de gramática para que puedan reflexionar y hablar sobre la forma y el uso del lenguaje oral y escrito, como un recurso para mejorar su comunicación.

PLAN DE 2009

Las competencias lingüísticas que plantean el Plan y los Programas de estudio de Español 2009, giran en torno a la comunicación oral, la comprensión  lectora y la producción de textos propios. Específicamente se busca desarrollar en
los alumnos:
Reflexiona consistentemente sobre el funcionamiento del sistema
de escritura:
·         Consolida el principio alfabético de escritura
·         Emplea de manera convencional los dígrafos rr, ch y ll.
·         Escribe de manera alfabética palabras con estructura silábica compleja (por ejemplo, trompo, blusa, agua, león, mar, antena, plástico).
·         Se familiariza con una diversidad de tipos textuales:
·         Diferencia entre textos literarios (cuentos, poemas y canciones) y textos expositivos (enciclopedias, instructivos, anuncios).
·         Emplea la lectura y la escritura para organizar la vida escolar: registrar acontecimientos y tareas, reglas de convivencia, etcétera.
·         Emplea la lectura y la escritura para buscar, organizar y comunicar información sobre temas diversos: recuerda datos o aspectos de un tema conocido; plantea preguntas que orienten la búsqueda; identifica partes de un texto que respondan a una pregunta particular; toma notas breves y completa cuadros de datos; dicta respuestas específicas para las preguntas que guiaron su trabajo de investigación.
·         Se introduce a la literatura infantil: Incrementa su conocimiento sobre la literatura infantil, identifica sus preferencias y comparte con otros los textos de su interés.
·         Reescribe y completa textos literarios para pensar en el lenguaje escrito y la estructura de los textos.
·         Puede leer textos simples de manera autónoma.
·         Se familiariza con la diversidad lingüística:
        Identifica lenguas diferentes a la propia.
·         Valora la riqueza que le da conocer otras lenguas. Participa en la escritura de textos originales:
·         Amplía sus posibilidades de escritura respetando el formato de diferentes tipos textuales: libretas tipo agenda, carteles, cuentos, noticias, reseñas, anuncios, textos expositivos con estructura de proceso.
·         Realiza descripciones simples de objetos, acontecimientos y lugares conocidos a través del empleo de frases adjetivas.
·         Distingue párrafos empleando mayúsculas al inicio y marca con punto final.
·         Emplea mayúsculas al inicio de nombres propios.
·         Escribe, lee y sigue instrucciones simples.
·         Participa en conversaciones y exposiciones:
        aporta ideas al trabajo colectivo.
·         Expone de manera oral y escrita sus ideas.
·         Coordina su propio punto de vista con el de los demás.

PLAN DE 2011

Estudio del lenguaje con la asignatura de Español y su aprendizaje se centra en las prácticas sociales del lenguaje,       
que se definen como pautas o modos de interacción; de producción e interpretación de
prácticas orales y escritas; de comprender diferentes modos de leer, interpretar, estudiar
y compartir textos; de aproximarse a su escritura, y de participar en intercambios orales.

Localizar y, en algunos casos, reconocer la relación entre distintos fragmentos de información
que quizá tengan que ajustarse a varios criterios. Manejar información importante en conflicto.
Integrar distintas partes de un texto para identificar una idea principal, comprender una relación
o interpretar el significado de una palabra o frase. Comparar, contrastar o categorizar
teniendo en cuenta muchos criterios. Manejar información en conflicto.
Realizar conexiones o comparaciones, dar explicaciones o valorar una característica del texto.
Demostrar un conocimiento detallado del texto en relación con el conocimiento habitual y
cotidiano, o hacer uso de conocimientos menos habituales.
• Textos continuos. Utilizar convenciones de organización del texto, cuando las haya, y seguir
vínculos lógicos, explícitos o implícitos, como causa y efecto a lo largo de frases o párrafos,
para localizar, interpretar o valorar información.
• Textos discontinuos. Tomar en consideración una exposición a la luz de otro documento o
exposición distintos, que puede tener otro formato, o combinar varios fragmentos de información
espacial, verbal o numérica en un gráfico o en un mapa, para extraer conclusiones sobre la información representada.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Qué es y cómo se elabora un informe

"Esto me sirvió principalmente para elaborar mis escritos sobre las jornadas de práctica, pues cometí algunos errores en la elaboración de mi informe sobre la jornada de observación en la clase de español". 
Un informe escrito es una redacción en la cual se presenta el informe de una investigación, algún trabajo o cualquier otra actividad que requiera ser presentada para su evaluación. La información que se presenta en un informe escrito debe estar clara y ordenada conforme a criterios específicos para su mayor comprensión. La manera en como se puede ordenar la información de un escrito puede ser en capítulos concretos, orden cronológico o siguiendo objetivos específicos. No es difícil escribir un informe, solo se necesitan los conocimientos de redacción, saber cuales son las partes de un informe y seguir una serie de recomendaciones para que quede perfecto.
Instrucciones
1.       1
El primer paso para la elaboración de un informe escrito es recopilar toda la información que se desea presentar y ordenarla para plasmarla en el texto de mejor forma. Este paso es muy importante porque permite estructurar la información para acomodarla mejor dentro del trabajo final.
2.       2
El siguiente paso es la elaboración de la portada del informe en la que se debe colocar el titulo del trabajo, nombre de quien lo escribió, institución a la que pertenece, fecha de entrega del informe, persona a la que va dirigido y otros datos que se consideren importantes.
1.      El siguiente paso es la elaboración de la introducción en la que se debe colocar de que trata el informe, cuales son los objetivos generales y cuales los objetivos específicos. Esta parte del informe es importante porque permite analizar los objetivos antes de ser presentados los resultados para evaluar mejor.
2.       4
El siguiente paso es la elaboración del contenido del informe donde se coloca la planeación, actividades realizadas y resultados obtenidos. Esta es la parte más importante de un informe y es a la que hay que darle una mayor cobertura ya que es el centro de todo el trabajo escrito.
3.       5
El siguiente paso es escribir las conclusiones a las que se llegaron, resultados obtenidos y el final del informe. Esta parte en conjunto con la introducción mostrarán si realmente se cumplió el objetivo del trabajo que se haya realizado.
4.       6
La última parte de un informe es la bibliografía y fuentes consultadas. Una bibliografía debe llevar todos los libros que se utilizaron colocando el titulo del libro, autor, año de edición, lugar de edición, editorial y en algunos casos el número de páginas.
5.       7
Para finalizar se debe colocar un índice con todas las partes del informe. Este puede ir al principio o al final del escrito.

Características
No tiene un formato fijo para realizar el escrito. Describiendo las actividades
Portada (nombre del autor, título)
Titulo debe de dar una idea clara de lo que habla el texto
Índice Van señaladas todas las partes de este informe y el total de páginas
Introducción Breve reseña de lo que trata el tema
Cuerpo información principal y completa del tema
Conclusiones Aquí se plantean los resultados más importantes
Apéndices son imágenes mapas o cuadros y se colocan antes de las conclusiones
Bibliografía
Arial No. 12 resaltar los títulos 


<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<


La Enseñanza del Español en el Nivel Básico


"Este es un pequeño escrito, sobre la reflexión y el análisis de diversas lecturas e investigaciones que me ayudaron a consolidar los métodos de enseñanza y la importancia del Español en la educación" 

Al iniciar a hablar de enseñanza del Español en nivel básico, considero algunas estrategias que podemos implementar para lograr un aprendizaje significativo, al mismo tiempo las estrategias no solo sirven para enseñar, sino también para reafirmar un conocimiento.
Las instituciones escolares del nivel básico, como lo son Jardín de Niños, la Primaria y la Secundaria trabajan de distintas formas la enseñanza del Español.
En la enseñanza del Español cabe señalar que las Prácticas Sociales del Lenguaje son muy importantes, pues desde nuestra formación inicial es indispensable aprender a comunicarnos con las personas que nos rodean.
En el Jardín de Niños se comienza a integrar las Prácticas Sociales del lenguaje, pues empezamos a desarrollar lo que conocemos como lengua, o sea a hablar y escribir, y al mismo tiempo a escuchar y leer. Cierto es que las Prácticas Sociales del lenguaje son importantes en el nivel básico de educación, pero son indispensables en la formación inicial que se da en preescolar.
En la primaria es importante que reafirmen todos aquellos conocimientos obtenidos en el Jardín de niños, favoreciendo el interés y motivación por aprender a leer y a escribir.
Integrándolos a una comunidad de lectores y escritores durante su vida. Contribuyendo de igual manera con el desarrollo de su lengua.  Un gran número de docentes frente a grupo, se formaron con la mentalidad de que la enseñanza del Español es que los niños tome dictado sin ningún sentido o motivo, además realizando lecturas donde lo que importa es la velocidad y no la comprensión. Puede afirmarse que todos esos docentes no están utilizando las Prácticas Sociales del Lenguaje.
Las reformas y programas han cambiado la forma de trabajo dentro del aula, por lo tanto, los docentes que utilizan esos métodos, tendrán que modificar su forma de enseñanza.
Por lo tanto las Prácticas Sociales del Lenguaje son indispensables en la formación de cada uno de los individuos, pues la comunicación es indispensable en cada persona. Al igual ir formando parte de una comunidad de lectores y escritures donde todos encuentran alguna motivación e interés.              




CONCLUSIONES UNIDAD II

CUESTIONARIO
El cuestionario me pareció importante, porque es donde aplicamos nuestros conocimientos obtenidos en la unidad I y II, parafraseando todo lo visto en libros e investigaciones, como lo vemos con las prácticas sociales del lenguaje, donde nosotros la definimos y explicamos su función dentro de la educación, pues cumplen un papel importante al igual que la competencia comunicativa donde adecuan su lenguaje al resto de los individuos. Al igual dando su importancia para que los niños y niñas puedan integrarse en las comunidades de lectores y escritores que se han ido perdiendo poco a poco.